Los Doce pares de Francia (El Reto)


el reto 1982.jpg

La Reyna Floripes y sus Princesas

De izq. Ely Pineda, Antonia Luna y Aleja Ocampo.

Los Doce Pares de Francia en Juliantla…!

El Reto, como es conocido en Juliantla y que se representa en la Fiesta del 2 Febrero dia de la Virgen de la Candelaria, Una Tradicion que poco a poco va desapareciendo, Desafortunadamente las nuevas Generaciones no tendran la oportunidad de Vivir la Magia del Reto. La mas reciente puesta en escena de Los Doce Pares de Francia en Nuestro Pueblo, fue en 1982, Gracias a la Iniciativa del Comisario Municipal Manuel Ocampo.

1982 juliantla1.jpg

El Bautismo de los Moros!

De Izq. Joel Fitz, Benito Figueroa, Gabriel Villa y Raul Figueroa Todos ellos Participantes de Juliantla.

Más allá de las manifestaciones cotidianas de nuestro mestizaje, las tradiciones del pueblo agregan a la cultura popular otro ingredientes menos esperados.

Los cristianos son 14 y sobresalen el emperador Carlomagno, Constantino de Roma, Ricarte de Normandía, Guy de Borgoña y el arzobispo Turpín. Los moros son 18 y destacan el profeta Mahoma, el mencionado Balán, Fierabrás de Alejandría y la reina Floripes, entre otros. Por supuesto, “el reto” es ganado por los primeros.

Todo el libreto (más de 30 horas de parlamentos) está escrito en verso rimado cuya métrica varía constantemente, desde tercetos octosílabos hasta estructuras mucho más complejas.

Semejante extensión hace indispensable al apuntador, quien se desenvuelve entre los actores caminando, corriendo o en medio de las numerosas danzas que se efectúan.

Valgan como ejemplo estas dos intervenciones. Dice Carlomagno:

“¡Valerosos generales / ¿Protestáis derramar su sangre / por la fe de Jesucristo?”

Y en otro momento declaman los cristianos:

“¡Sí!; juramos bandera / para que el triunfo mayor / se celebre en nuestra tierra.”

El vestuario es sorprendente: los cristianos portan galanos trajes azules con capas bordadas en hilos multicolores y chaquira, en las que se representan, formadas por variados dibujos y de manera reiterada, vírgenes guadalupanas; para completar el sugerente atuendo ostentan sombreros con largas plumas. Los ropajes de los moros son rojos y su tocados diferentes. Las jóvenes que cadenciosamente evolucionan al ritmo de los “bailetes”, están vestidas con deliciosos trajes blancos de reina y capas rojas bordadas; por supuesto, lucen coronas como complemento de la jerarquía social a la que hace alusión su vestuario.

“Cada representación es preparada y esperada con esmero -continúa Hernández Cortés-. En ella el pueblo se reúne, escenario y público se conjugan, se mimetizan. Bajo los acordes de la música de viento, los diálogos y los enfrentamientos entre moros y cristianos son seguidos con atención hasta el anhelado desenlace: el triunfo del bien sobre el mal.”

La historia del emperador Carlomagno y de los doce pares de Francia:

es un libro de caballerías, originalmente escrito en francés y cuya traducción al castellano, publicada en Sevilla en 1525, tuvo un notable éxito editorial. Entre otras muchas reimpresiones cabe mencionar las de Sevilla (1528, 1534, 1547, 1548, 1549, 1650), Alcalá de Henares (1570), Lisboa(1613, 1728, 1800) Huesca (1641), Cuenca (sin año), Barcelona (1696, 1708 y otras), Coímbra (1732) y Madrid (1744).

La obra, que se dice traducida por Nicolás de Piamonte consta de un prólogo y setenta y seis capítulos, distribuidos en una parte introductoria y tres partes más, todos de muy corta extensión. Según el prólogo, la primera parte del texto se tradujo al francés de una crónica escrita en latín por el Arzobispo Turpín, supuesto contemporáneo de Carlomagno, la segunda de un poema épico francés y la tercera de un libro llamado Espejo historial.

Raul Figueroa

Raul Figueroa

La tercera parte del libro, que mezcla elementos históricos y ficticios, narra la entrada de Carlomagno en España, después de habérsele aparecido el Apóstol Santiago, y los combates que tuvo con los paganos, especialmente con el rey moro Aigolante y los reyes de Sevilla y Córdoba, así como el enfrentamiento de Roldán con el gigante Ferragús, que muere a sus manos. También se refieren en esta parte la traición de Ganalón y la emboscada de Roncesvalles, donde perecen Roldán, Oliveros y otros de los doce pares. La obra concluye con el regreso de Carlomagno a Francia, su partida para Alemania y su muerte en Aquisgrán.

La obra se inicia con  los orígenes de los reyes francos y su conversión al cristianismo. La primera parte propiamente dicha relata el ascenso de Pipino el Breve al trono, brinda diversos datos biográficos de su hijo Carlomagno y enumera a sus principales caballeros, entre los cuales destacaban los llamados doce pares de Francia.La segunda parte, que es puramente ficticia, relata el enfrentamiento bélico de Carlomagno con un ejército pagano dirigido por el almirante Balán y su hijo Fierabrás, rey de Alejandría, quien es vencido en combate por Oliveros, uno de los paladines de la corte carolingia, y posteriormente se bautiza. Sin embargo, Oliveros y otros cuatro caballeros caen prisioneros del almirante Balán y encerrados en una torre, donde los visita la bella Floripes, hermana de Fierabrás. La joven, enamorada de un caballero de la corte carolingia llamado Guy de Borgoña, los ayuda a escapar de su prisión y les da refugio en sus aposentos. Por su parte, Carlomagno envía a siete de los doce pares de Francia, encabezados por su sobrino Roldán, a negociar con el almirante Balán sobre la libertad de los prisioneros, pero el pagano ordena encarcelarlos con los otros. Floripes logra que le sean entregados los nuevos cautivos, entre los que figura Guy de Borgoña, y los reúne con los otros cinco. Al descubrirse lo ocurrido, los doce se enfrentan con los paganos, y después de muchas incidencias, logran enviar a uno de ellos, Ricarte de Normandía, a dar aviso a Carlomagno de la situación en que se hallan. Finalmente, los ejércitos del Emperador logran vencer al almirante, que se niega a bautizarse y es ejecutado, mientras Floripes se casa con Guy de Borgoña

El Reto en Juliantla

Ignacio Villa ( Nacho Villa) Apuntador y Director de escena, Fidencio Figueroa Coordinador y Organizador de la Obra “Los Doce Pares de Francia” A la Izquierda en el Cuadro Agustin Figueroa(Historiador de juliantla y Asistente de obra en los ensayos)

 

Iglesia de Nuestra Señora del Rosario en Juliantla

Iglesia de Nuestra Señora del Rosario en Juliantla

Juliantla en los años de 1900

Juliantla en los años de 1900

Los Doce Pares de Francia Juliantla Gro. 1970

Los Doce Pares de Francia Juliantla Gro. 1970

Juliantla guerrero 1950

Juliantla guerrero 1950

Juliantla Guerrero Mx. 1900's

Juliantla Guerrero Mx. 1900’s

Agustin Figueroa

Juliantla Guerrero Mx 2009

Todos los derechos reservados.


 
%d bloggers like this: